欢迎来到学与搜培训网!
总站
切换分站
15535102758
学与搜培训网 > 新闻资讯 > 考试题库 >  有学者认为,技术文本和政治文就的机器翻译特代人工翻泽在未来儿

有学者认为,技术文本和政治文就的机器翻译特代人工翻泽在未来儿

发布时间:2021-12-28 17:02:31  来源:学与搜培训网  浏览:   【】【】【

有学者认为,技术文本和政治文就的机器翻译特代人工翻泽在未来儿年就可能实现,机器翻译译文总体质量超过积业译者也是必然的,甚至文学额译也同样如此。机器脂译发展到今天已到了第三代,即衬经机器翻译,其根本原理就是税据语境化原则建立海量的分门别类的语料阵来处理。通过让机器反复学习和训练,语料文本不断完善,翻译的准确率不断提高,且面译内容越专业、场景或任务越固定,标准越统一,翻译准确率忽高。上述文字主要用来反驳以下哪个观点?

A.机器翻译不可能取代人工翻译

B.文学翻译的难度远大于技术文本翻译

C.机器翻译难以做到准确性与流畅性的统一

D.机豁翻译离不开人工翻译和优化的铺助

【答案】A。粉笔大数据:本题正确率为73.40%.易解项为C。【解析】文段开篇引出观点。指出技术文本和政治文献的机器翻译有望替代人工翻译,随后分析机器翻译的原理。尾句利用“通过“提出对策,说明如何提高机器翻译的准确率,以此来强调首句的观点。故文段主要强调为什么机器翻译有载取代人工翻译,因此反驳了A项“机器翻译不可能取代人工翻译”的观点,A项当选。

B项:文段没有对“文学圈译”和“技术文本翻译”的推度作比较.无中生有。排除。

C项:文段没有提到机都翻译的“流畅性”,无中生有,排除。

D项;文段没有提到“人工翻译和优化的辅助”,无中生有,排除。

故正确答案为A.



责任编辑:太原培训
相关评论我来说两句
© 学与搜培训网 晋ICP1080000